Миллстоун (Трилогия) - Страница 264


К оглавлению

264

Джон тут же повернулся к нему и увидел, что в руках у детектива находятся какие-то бумаги. Судя по всему, он достал их из-под подушки. Миллстоун перенёс на них свет своего фонарика и начал читать. Это были документы, написанные на бланках бюро технологий. Задания на поиск, направления и рекомендации. Они относились к тому периоду, когда Шнайдер ещё не был уволен и, соответственно, не представляли почти никакой ценности. Для Джона это было понятно даже по месту их расположения. И их осведомитель, и все, кто мог быть здесь до и после него, скорее всего, видели их, но это им не помогло.

– Это мы возьмём с собой, а пока поищем ещё, – сказал Джон и вернулся к изучению ящиков.

Коллинз же, следуя логике, сразу откинул подушку на втором ярусе кровати, но там было пусто. И вообще, в комнатушке так и не удалось найти что-либо ценное. Возможно, были какие-то вещи или бумаги, которые забрали те, кто был здесь до полицейских, но раз поиски ещё не были прекращены, ценность всего этого была мала.

Миллстоун стоял в задумчивости посреди комнаты, а потом улёгся на первый ярус кровати. Она представлялась ему ветхой, но это на деле оказалось не так. Видимо, потому, что это была самая полезная часть комнаты.

– Скажите, а вы можете представить, что здесь кто-то живёт? – спросил он своих коллег.

– Да, – ответил Коллинз, – почему нет?

– Не знаю, просто интересуюсь.

Джон оглядывался, желая найти что-нибудь, даже заглядывал в щели между досками, но всё было безрезультатно. Если Шнайдер и оставил после себя какие-то материалы, призванные пролить свет на его деятельность, хранил он их не здесь.

– Пусто, – наконец, с досадой заключил Коллинз.

– К сожалению, – сказал Миллстоун, поднимаясь с кровати, – но мы хотя бы отсеяли это место. Кстати, нужно организовать слежку.

– Утром я наведаюсь сюда, – ответил Коллинз, – у меня есть пара знакомых. А полицейские, даже в штатском, неизбежно привлекут к себе внимание.

– Пожалуй, вы правы.

– Едем домой?

– Да. Вы ведь подбросите меня и мистера Эгила?

– Конечно.

Шейла не спала, ожидая Джона. Она открыла дверь почти сразу и впустила его внутрь.

– Что это? – спросила она, указывая на документы, которые он положил на полочку перед зеркалом.

– Всё, что удалось найти в апартаментах Шнайдера. Положи к себе, чтобы не забыть. Интересно, но не стоит того, чтобы нарушить принцип "о работе утром".

– Хорошо, – Шейла ласково улыбнулась и выполнила просьбу Джона.

Миллстоун тем временем разулся и повесил шляпу на вешалку. Затем прошёл в ванную, чтобы умыться.

– Ты голоден? – спросила мисс Лейн.

– Зверски, – сказал Джон, – вытирая лицо полотенцем.

Шейла тут же ушла на кухню, а он последовал за ней. Она включила электроплитку и хотела уже что-то на неё поставить, когда он обнял её сзади и перевёл переключатель в положение "выключено".

– Кажется, вы не так поняли, моя дорогая мисс Лейн, – негромко сказал он, после чего поцеловал её в шею, – никто не говорил о еде.

– Вы бы уточняли, Мистер, – сказала она и повернулась к нему.

– А может быть, я не сделал этого намеренно.

– Да? И в чём же был замысел?

– Скажем, переместить вас сюда для разнообразия.

– Мой столик, боюсь, этого не выдержит.

– Да. Я тоже так считаю, но подоконник здесь заметно крепче. К тому же за окнами уже темно, – он вытянулся назад и погасил на кухне свет, – да и у нас здесь не светлее.

Он подхватил её на руки и переместил в сторону окна. Она обхватила его руками и они страстно поцеловались.

Джон дождался того момента, как они придут в кабинет Шейлы и начнут пить кофе, чтобы только тогда приняться за изучение документов, найденных у Шнайдера. Проглядывая один за другим листки, он отдавал их Дугласу, после чего они ложились на стол мисс Лейн, которая изучала их с особой тщательностью.

– Итак, – сказал Джон, как бы подводя итог, – что нам известно?

Он отставил кружку с недопитым кофе, закурил и продолжил.

– Сначала Шнайдер в составе группы бюро находился здесь на раскопках. Они ничего не нашли и получили приказ на возвращение. Видимо, там господин Шнайдер и его приближенные смогли как-то уточнить место, где следовало искать ценности, но решили сделать это уже без ведома своего руководства. Об этом говорит запрос об уточнении.

– Может быть, они делали это и с ведома бюро, – сказал Дуглас, – только без широкой огласки.

– Может быть, – подтвердил Миллстоун, – но нам пока об этом ничего неизвестно. Да и так ли это важно?

– Может быть, Гервица наняло бюро? Он же сам сознался, – предположила Шейла.

– О, насчёт него у меня отдельная теория, – сказал Джон, – она, конечно, не исключает твоё предположение, но немного с ним разнится. Я пока ещё не уверен в ней, поэтому придержу. Так или иначе, по чьему бы заказу Шнайдер не работал здесь во второй раз, он ничего не нашёл. По крайней мере, официально. Есть интересная бумажка, написанная от руки. Текст ещё одного запроса об уточнении. Что косвенно может подтверждать его связь с бюро, а может просто значить, что у него там оставались поверенные, через которых он мог незаметно протолкнуть этот запрос. Вопрос в том, куда нам сейчас двигаться дальше, потому что некоторые моменты теории не сходится.

– А что, если Шнайдер нашёл то, что требовалось, и именно поэтому был убит? – предположил Дуглас.

– Маловероятно. В этом случае ребяткам в пору было бы успокоиться, а они продолжают терроризировать город.

– Это же может быть кто-то, кто выдаёт себя за них.

– Может. Но если принять это за истину, то тогда не сходится вообще ничего, – сказал Миллстоун.

264