Миллстоун (Трилогия) - Страница 148


К оглавлению

148

– Оружейная лавка Мика, – вслух прочитал Джон.

– Это, кажется, в Бонеке, – сказал Майлз.

– Да. Мы там были. Странный старик, который ничего не стал нам рассказывать. Жаль, что эта бумажка ещё не повод заглянуть к нему для беседы.

Миллстоун продолжил осмотр в надежде найти ещё что-нибудь, но вокруг были лишь кости, оставшиеся от тел, некогда притащенных паркаррами. Складывалось ощущение, что этот человек даже не был вооружён. Если так, то что подтолкнуло его к решению прийти сюда, ведь в сложившейся ситуации это было равносильно самоубийству? Жаль, что теперь об этом некого было спросить.

– Да, – протянул Джон, ещё раз оглядевшись вокруг.

– Я почему-то не верю, что человек, выбравшийся из могилы, так нелепо погиб, – сказал Майлз.

– И правильно делаешь, – ответил ему Миллстоун, вставая.

– И что нам делать дальше?

– Этого я пока сказать не могу.

– Вон там есть какой-то лаз, – сказал Эгил, указывая в сторону.

Миллстоун поднял голову и увидел в десяти метрах в стороне небольшой проём в скале, частично заваленный камнями. Если бы не его почти правильная круглая форма, можно было сказать, что это очередная заброшенная древняя шахта, но Джону почему-то казалось, что здесь был объект посерьёзнее. При этом сама собой всплывала гипотеза о тайной лаборатории.

Чёрный зёв этого проёма производил зловещее впечатление. Можно было практически с полной уверенностью предположить, что там находится гнездо паркарр.

– А вот это очень интересно, – коротко выразил всё многообразие своих мыслей Миллстоун и направился к проёму.

Он достал лазер и сразу активировал его. Враг, если он там есть, может появиться в любую секунду. Дуглас тоже пришёл в боевую готовность – он вскинул винтовку и направил её на проём.

Джон продвигался осторожно, сдерживая свой азарт. Он понимал, что именно этот лаз и привлёк сюда тех, чьи кости сейчас лежали кучками у него за спиной. Конечно, идти внутрь он и не собирался, но подсветить первые несколько метров фонариком ему хотелось. Он подошёл в упор. Ещё один шаг, и он ступил бы внутрь проёма. Почти ничего не было видно из-за бесформенных наростов, очевидно, созданных самими паркаррами. Из проёма тянуло сыростью с лёгким оттенком гнили. Примерно минуту поводив фонариком и убедившись, что, не входя внутрь, разглядеть ничего не удастся, Миллстоун оставил эту идею и уже было хотел уходить назад, как вдруг ему показалось, что внутри что-то сверкнуло красным огоньком.

Он с опаской отшагнул назад, сразу нацелив лазер в чёрный зёв проёма, но никакого продолжения не было. Одно можно было сказать точно – это не паркарра. Постояв ещё с минуту и убедившись, что противник так и не появился, Миллстоун снова ступил на край и продолжил вглядываться в темноту. Секунд двадцать ничего не происходило, но потом он снова увидел короткий световой сигнал красной лампы где-то вдалеке.

– Там что-то есть, – сказал он.

– Что именно? – спросил Дуглас.

– Что-то моргает красным.

– Я надеюсь, ты не собираешься идти?

– Нет.

В этот момент в глубине проёма что-то зашевелилось и Миллстоун быстро отпрянул назад. Послышалось тихое шипение, которое не показалось ему агрессивным, но он всё же продолжал держать лазер наготове.

Когда он разглядел блёклые очертания и слабое зелёное свечение, ему стало неподдельно страшно. Палец находился на кнопке атаки, и Джону оставалось только надеяться, что он успеет нажать на неё в нужный момент. Но он уже отошёл на несколько шагов, а атака так и не последовала. Напротив, существо успокоилось и затихло, и видимой осталась только слегка поблёскивающая красная лампочка.

Возможно, паркарра просто не проснулась, а может быть, не стала атаковать людей, которые могли бы убить её. Причины были неважны, но вскоре Миллстоун и его коллеги покинули опасную ложбину, так и не заметив ни одного из опасных существ.

До основной тропы шли молча, не делая привалов – после здешней зловещей обстановки даже осознание присутствия обычных паркарр было меньшим злом. И когда на одной из скал промелькнула чёрная тень, а Дуглас вскинул винтовку и взял её на прицел, это было воспринято с некоторым облегчением – они вышли с территории кислотных паркарр.

– Неплохо было бы добыть парочку и попросить Майнера приготовить.

– Эта не подойдёт – дольше будем искать тушу, – ответил Дуглас, – да и лучше поближе к выходу, чтобы, в случае чего проще было уйти.

– Что верно, то верно.

Дальше снова шли молча. Даже на привале Миллстоун просто закурил и погрузился в свои мысли. Видно было, что он немного разочарован и огорчён.

– Ну а что ты хотел? – как бы поддерживая внутренние мысли Джона, сказал Дуглас, – сколько времени уже прошло.

– Прошло, – кивнул Миллстоун, – да и сроки не совсем совпадали, но я как-то объяснил бы это. Но зато у нас есть парочка полезных вещей.

Джон достал из кармана окровавленное объявление и посмотрел на него.

– Если мы сможем найти где-то точно такое же и прочесть, то хотя бы будем знать, – пожал плечами Эгил, – может быть, они ищут что-то, что могло находиться там.

– Может быть, – задумчиво сказал Миллстоун, подняв глаза.

– Что теперь будем делать с этим? – спросил Майлз.

– Разберёмся. Пока у нас есть хороший козырь. Бункер всё же существует. Красная лампа, конечно, ничего хорошего не предвещает, но то, что она горит, уже само по себе очень неплохо. Главное, правильно разыграть такую карту.

– Ричардс? – спросил Дуглас.

– Да. Попробуем поиграться с хитрецом. Я думаю, ему и его дружкам будет это интересно. А то они, наверное, не восприняли всерьёз эти слухи, а оно вон как получилось.

148