– Деньги с собой? – спросил Старик.
– Часть, – ответил Джон, – сначала хотелось бы увидеть товар.
– Это конечно. Половина хоть найдётся?
– А сколько это?
– Двадцать пять.
– Найдётся, – сказал Миллстоун.
– Покажи.
– Сначала товар. Деньги-то у меня при себе, а вот вашего товара при вас точно нет.
– Кто же с собой носит-то?
Миллстоун лгал – денег при нём не было. Но, похоже, ему поверили на слово. У них самих были финансовые проблемы, и в этом состояла главная удача.
Возле хижины было подозрительно тихо. Насторожило это не Миллстоуна, а в первую очередь Айджи, о чём он и высказался вслух.
– Да эти черти ещё не вернулись. Знаю я всё о них. Трахаются где-нибудь в подворотне.
– Эл сказал, что они сразу пойдут сюда, – сказал Айджи.
– Твой Эл много чего говорит. А даже толстяк надёжнее, чем он.
Ещё один персонаж всплыл очень некстати. Выходило, что если Дуглас ввязался во что-то, против него было минимум три человека.
Тем временем они подошли к двери и Айджи дёрнул её. Она была закрыта. По выражению его лица стало понятно, что это очень странно.
– Не могли они все уйти, – сказал старик и принялся стучать.
– Я надеюсь, это никак не повлияет на наш уговор.
Фраза была бессмысленной, но Миллстоун должен был показать, что он здесь, на случай, если Эгил находится где-то поблизости. Внутри послышались шаги, которые показались Джону не настоящими, а как будто кто-то топтался на месте, и он медленно отодвинул Шейлу себе за спину.
Щёлкнул замок и дверь распахнулась. Старика отбросило в сторону, а на Айджи тут же был нацелен пистолет Эгила. Быстро собравшись, Миллстоун взял на прицел второго.
– Сюда, скорее, – сказал Дуглас, и, схватив старьёвщика за одежду, втащил его внутрь.
Джон подхватил старика и тоже вволок его в дом.
– Это так мы работаем тайно? – поинтересовался Миллстоун, закрывая дверь.
– Другого выхода не было.
– А я тебе говорил, что нужно их слать, – сказал Айджи, едва успевшему прийти в себя старику.
– Теперь уже точно не выйдет, – сказал Миллстоун, – сделка пройдёт, как и должна. Здесь есть оружие?
– Мало. Три автомата, ящик патронов и гранаты, – бегло сказал Дуглас, – и ещё старый карабин.
– Состояние?
– Среднее.
– Думаю, тебе лучше вооружиться им.
Миллстоун достал наручники и защёлкнул их на запястьях жестянщика, которого держала на прицеле Шейла.
– Мы ведь ждём кого-то? – спросил он, обращаясь к старику.
– Нет, – сказал он.
– А вот ваш друг с вами не согласен, – возразил Дуглас, – я подслушал его разговор с тем, другим.
– И когда они должны явиться? – спросил Миллстоун.
– Сразу после полуночи.
– Вы ничего не добьётесь! – громко сказал Айджи.
Миллстоун посмотрел на него, на секунду задумался, а потом вытащил пистолет и хладнокровно направил ему прямо между глаз.
– Очень не хочется стрелять тебя, старьёвщик, но боюсь, придётся, если не заткнёшься.
Эгил тем временем раздобыл где-то тряпку и под дулом пистолета запихнул её в рот Айджи.
– Где остальные? – спросил Миллстоун.
– Ждут в подвале.
– Проверь их, и определи этого куда-нибудь, а мы пока пообщаемся.
Джон огляделся. Рядом с дверью стояло несколько ящиков. Убрав пистолет, он небрежно сел на один из них и закурил.
– Теперь мы получим то, что хотим, – сказал он, – от вас зависит только то, насколько это будет выгодно для вас.
– У тебя есть предложения на этот счёт?
– Да. Я готов заплатить по договору, а вы в обмен будете считать инцидент исчерпанным. Нам очень нужен этот товар, так что пришлось пойти и на такое.
– Негде достать пару стволов?
– Нам нужны армейские, – сказал Миллстоун, – настоящие. Так что думай, дядя.
Джон смачно выдохнул Дым и перевёл глаза на Шейлу. Она выглядела усталой и взволнованной. Он очень хотел бы сказать ей, что всё будет хорошо, что ждать осталось недолго, и скоро всё кончится, но он должен был продолжать играть свою роль. Старик, скорее всего, пока ещё не понял, кто они на самом деле, и поэтому спектакль нужно было продолжать.
– И вы всегда делаете свои дела так? – спросил он после недолгого молчания.
– Частенько, – сказал Джон, выдохнув дым, – ваш этот работник мог бы сегодня мне помочь и я бы уже был на пути домой. У меня за день работы выходит приличная сумма. А что делаю я?
Он посмотрел на старика, как будто ждал от него ответа. Но тот молчал.
– Я простаиваю, – выразительно сказал Джон, – и всё это только потому, что мне попался несговорчивый клиент. А самое обидное, что я не могу ему ткнуть.
Он достал из-за пояса пистолет и потряс им в воздухе.
– У тебя, небось, куча федералов на хвосте. Вот он и заподозрил.
– Федералы, – усмехнулся Миллстоун, – уж я эту сволочь повидал. Никогда не видел более ленивых и продажных тварей. По молодости я попадался семь раз и семь раз уходил. В основном, за деньги, конечно. А теперь понял, как надо, и пока проносит.
– И как надо? – подозрительно прищурившись, спросил бородач.
– А то ты не знаешь! – рассмеялся Миллстоун, – тебя же с твоей работёнкой пока ещё не прикрыли, значит, имеешь понимание о том, что и как.
– Кто сказал, что я?
– А не ты тут главный?
– Я старый дурак, которому нечем заняться, поэтому молодых дуралеев контролирую. Ты думаешь, я бы договорился с военными шавками?
– А кто? С кем мне предстоит говорить?
– Поговоришь.
В этот момент в дверь раздался стук, отчего у Миллстоуна похолодело внутри, но он никак этого не показал. Он лишь дал отмашку Шейле, чтобы она спряталась, и убедился в том, что Дуглас занял удобную для выстрела позицию. Но ничто из этого не понадобилось, потому что на пороге стоял Ричардс, который очень недовольно смотрел на Джона.